Será una serie de extractos de diversos talleres y charlas sobre radio arte, radio experimental y paisaje sonoro que he ido haciendo a lo largo de los últimos 7 años. La idea es realizar recortes que me parecen interesantes de retomar, buscar ideas, repensar conceptos, descubrir nuevos puntos de vista, releer marcas en viejos libros, encontrar lo que pasó de largo.
Dejar ciertos documentos que me parecen interesantes y que creo deben de tener su archivo en Internet, su consulta rápida. Existen infinidad de libros, cursos y diplomados sobre los tres temas, sin embargo creo que la investigación individual es el aprendizaje más interesante, la mejor formación y la mejor de las prácticas.
En cada uno de mis talleres he tratado de cambiar mi punto de vista, de renovar los conceptos y buscar nuevas formas de afrontar los temas. Para esto he tratado de desafiarme, de buscar la punta del ovillo, de descubrir lo que no sabía (que sigue siendo mucho) y siempre he tenido la misma sensación de ir a vomitar lo encontrado, lo pensado y lo vivido a largas sesiones de escucha-reflexiva en conjunto, como un discurso interminable.
Creo firmemente que para entender el sonido, el ruido y el silencio se necesita más de una mirada y una oreja, ir más allá de los libros, la música y los ismos del arte. Se debe mirar hacia dentro y hacia afuera, buscar en otras ramas y disciplinas, no dejar de hacer preguntas, grabarlo todo y desecharlo todo.
Esto es lo poco que yo sé acerca de estos tres temas, lo he ido recolectando desde que tengo memoria y aquí lo comparto. No esperen que sea útil, no esperen nada de estos documentos. Esto no es ni una “Introducción”, ni una “síntesis”, ni un “ensayo”. Esto no es nada por eso espero que sea disfrutable en algún punto.
Sol Rezza 17-4-2012
It will be a series of extracts from various workshops and talks about radio art, soundscape and experimental radio I’ve been doing over the last 7 years. The idea is to make cuts that I find interesting, look for ideas, rethink concepts, discover new insights, rereading marks on old books, find what I didn’t see.
Allow certain documents that I find interesting and that I must have your file in Internet, easy reference. There are countless books, courses and graduates on all three issues, however I believe that individual research is learning more interesting, the best training and the best practices.
In each of my workshops I have tried to change my point of view, to renew the concepts and seek new ways to tackle the issues. For this I tried to challenge me, to seek the tip of the iceberg, to discover I did not know (which is still a lot) and have always had the same feeling of going to threw up what I had found, I thought and lived, in a long listening sessions -reflexive together as an endless discourse.
I firmly believe that to understand the sound, noise and silence need more than one eye and one ear, go beyond books, music and art isms. It should look inward and outward looking in other areas and disciplines, not to stop questioning, record everything and discard it.
This is what little I know about these three issues, I’ve been collecting since I have memory and I share it here. You don’t expect to be useful, don’t expect anything from these documents. This is neither an “Introduction” or a “synthesis” or a “test”. This is nothing, so I hope it’s enjoyable at some point.
Sol Rezza 17-4-2012

Puluga habita el cielo y su voz es el trueno, el viento su aliento; el huracán es el signo de su cólera, pues castiga con el rayo a los que infringen su mandamiento.
No se pronuncia nunca. Temaukel. Debido al temor sagrado. Se le llama habitualmente so’onh-haskan, es decir “habitante del cielo”.
Baiame es el nombre sólo comunicado a los iniciados. En otro tiempo Daramulun vivió durante algún tiempo en la tierra e inauguró los ritos de iniciación; después se elevó al cielo y desde allí se escucha su voz-el trueno-, desde allí envía la lluvia. La iniciación consiste entre otras cosas en la revelación solemne del “rombo”; un pedazo de madera de alrededor de 15 cm. De largo y 3 de ancho, que posee en un extremo un orificio por el que pasa un cordel; por su rotación, el rombo produce un sonido análogo al trueno y al mugido del toro (de donde toma su nombre en inglés bull- roarer). Sólo los iniciados conocen la identidad del rombo y de Daramulun. En los misteriosos gemidos que se escuchan por las noches en la jungla se adivina la cercanía de la divinidad.
Puluga inhabits the sky and his voice is thunder, the wind his breath, the hurricane is the sign of his anger, as punishable by the beam to those who break this commandment.
He name is never pronounced. Temaukel. Because of the holy fear. He usually calls so’onh-haskan, ie “inhabitant of heaven.”
Baiame is the name, but only the initiates know that. Before Daramulun lived for some time in the land and inaugurated the rites of initiation, then rose to heaven and from there his voice is heard: the thunder, from there the rain. The initiation consists inter alia in solemn revelation of the “rhomb”, a piece of wood about 15 cm. Long and 3 wide, has at one end a hole through which passes a cord, by its rotation, the diamond produces a sound similar to thunder and roar of the bull (hence its name in English bull-roarer) . Only insiders know the identity of the rhomb and Daramulun. In the mysterious wailing cries heard at night in the jungle are because the proximity of divinity.

Aquí dos libros muy interesantes acerca del bullroarer|Here are two very interesting books about bullroarer: :
-Notes on the aborigines of New South Wales by R. H. Mathews 1907.

